首頁 | 公司簡介 | 翻譯資訊 | 業務范圍 | 服務價格 | 翻譯流程 | 公司業績 | 常見問題 | 聯系方式 | 誠聘翻譯
聯系方式

中國北京總部

 

服務電話:010-65422891
 

 

值班電話:13910387265

美國加州分部

 

電話:001-408-3936238

 英語學習

英語學習的六大原則

 免費服務

免費送到翻譯資料

 經典案例

阿爾卡特 ( 中國 ) 投資有限公司

 
    翻譯流程  

一、 項目分析

  在您確認翻譯并與我們簽訂委托合同后,我們會確定稿件數量及時間要求,并由專人分析專業類別,以便確認翻譯人員。對于大型項目,我們會指定一名經驗豐富的項目經理,負責項目實施與協調工作。

二、制訂工作計劃

  根據您的時間要求合理安排工作,確定翻譯、審校、后期制作等工作的時間,在保證質量的前提下按時或提前將譯稿交與客戶;

三、確定翻譯要求

  對稿件所涉及的專業進行分析,將專業詞匯找出并匯總,正確統一專業用法,對于老客戶,會按客戶提供或確認過的譯法進行翻譯,對于新客戶,會按客戶提供或行業公認用法進行翻譯;

四、確定翻譯

  按專業及語言確定翻譯,并向翻譯提出書面具體翻譯要求,包括專業用詞,時間、客戶的其他要求等。對于較大或時間要求較急的項目,為了確保用詞的規范與統一,通常我們會組建若干翻譯小組,分析各項要求,統一專業詞匯,確定語言風格,譯文格式要求等;

五、開始翻譯

  在翻譯期間,公司會隨時監控翻譯的質量及進程, 隨時掌握項目的實際進展情況,出現問題及時解決,并保持與客戶的溝通,客戶可以隨時要求了解翻譯工作的進展情況;

六、雙重審校

  翻譯初稿結束后,我們將提供二次校對服務。 分別由語言專家與行業專家進行審校,語言專家負責語句的潤色、修飾,使譯稿的語句通暢、地道,行業專家負責專業詞匯的準確性, 該過程將徹底消除拼寫、打字和語法上的錯誤,同時保證用詞貼切和一致性。 完成上述二次審校后,翻譯工作這方才完成;

七、后期制作

  根據客戶要求對譯稿進行后期的制作,包括排版、打印、保存、裝訂、印刷、音像制作等一系列的工作;

八、交稿

    將稿件按客戶要求的方式交與客戶,并及時了解反饋信息,保持與客戶的溝通,并可按客戶要求對譯稿進行修改,對于大型項目,我們提供免費收件和送件服務。




北京總部:北京市朝陽區左家莊北里2號北輕苑寫字樓427/428室
美國加州: 5416 Lenore Ave, Livermore, CA 94550, USA
電話:(010)65422891  
Tel: 001-408-3936238
值班電話:13910387265     E-mail:[email protected]
Attn: George Chen
   
      翻譯公司  北京翻譯公司  公司網址: http://www.ebptdj.live        
Copyright (C) 2004 - 2008 All Rights Reserved
北京譯佳捷翻譯中心&版權所有
    
华东15选5预测